拉菲卡·莫里斯:我曾竭力反對不公
Video
Other languages
Share text
Share link
Show times
Hide times
00:00:05
我在美國南部長大00:00:07
00:00:07
我小的時候00:00:08
00:00:08
政府在實行種族隔離政策00:00:10
00:00:10
黑人和白人不可以一起生活00:00:13
00:00:13
此外 指示牌也清楚標明了00:00:16
00:00:16
黑人和白人必須分開使用公眾場所00:00:19
00:00:19
我不明白00:00:20
00:00:20
為什麼黑人和白人00:00:22
00:00:22
就不能一起和睦相處呢00:00:24
00:00:24
五毛錢00:00:25
00:00:25
好的 先生!00:00:27
00:00:27
謝謝你 先生00:00:29
00:00:29
外婆 他只是個小孩兒00:00:31
00:00:31
你為什麼叫他先生?00:00:33
00:00:33
小聲點 別忘了我們是黑人00:00:37
00:00:37
坐上卡車後 我對外婆說00:00:40
00:00:40
我才不覺得自己低人一等呢!00:00:43
00:00:43
外婆知道我很喜歡聖經00:00:45
00:00:45
因為小時候我常常讀聖經00:00:49
00:00:49
但那時我真的讀不懂00:00:54
00:00:57
我曾向上帝禱告00:00:59
00:00:59
黑人和白人為什麼不一樣呢?00:01:02
00:01:02
為什麼不可以生活在一起呢?00:01:07
00:01:07
後來我遇到了一個政治組織00:01:10
00:01:10
它跟我夢想加入的組織很像00:01:13
00:01:13
他們的口號是「反對不公正」00:01:16
00:01:16
聽到他們提到「不公正」這個詞時00:01:18
00:01:18
我就受到了觸動00:01:20
00:01:20
心想 對啊00:01:22
00:01:22
這不就是我夢寐以求的組織嗎00:01:25
00:01:25
通過它可以消除偏見00:01:27
00:01:27
實現和睦共處的夢想00:01:29
00:01:29
不是很好嗎?00:01:30
00:01:30
這正是我當時的目標00:01:34
00:01:34
我們會抗議警察的暴力執法00:01:36
00:01:36
因為這些活動也正是當時人們所關注的00:01:40
00:01:40
雖然我對那個組織的一些活動感興趣00:01:43
00:01:43
但我們每天還要接受軍事訓練00:01:46
00:01:46
比如他們會教我們怎麼使用武器等00:01:50
00:01:50
後來我想 不對啊00:01:52
00:01:52
這不是我期待的組織00:01:54
00:01:54
我可不想留在這裡了!00:01:56
00:01:56
於是我再次尋求上帝 開始讀聖經00:02:00
00:02:00
我發現00:02:01
00:02:01
之前所做的並沒有改變當時的狀況00:02:04
00:02:04
我當時讀的聖經是《英王欽定本》的00:02:08
00:02:08
可是不管我怎麼讀 就是讀不懂00:02:11
00:02:11
有一次 我去牙買加的時候00:02:14
00:02:14
在那裡讀到了《新世界譯本》的聖經00:02:17
00:02:17
裡面的內容清晰易懂00:02:19
00:02:19
也沒有生僻古老的詞彙00:02:21
00:02:21
我當時的反應就是00:02:22
00:02:22
哇! 這才是我要找的聖經!00:02:26
00:02:26
有一天 兩個人來敲門00:02:28
00:02:28
當時我還不知道她們是耶和華見證人00:02:31
00:02:31
我眼睛裡看到的只有她們手中的聖經00:02:35
00:02:35
我問 你們是在哪兒弄到的?00:02:37
00:02:37
她們說 下次會給你帶一本00:02:40
00:02:40
後來我就收到了一本聖經00:02:42
00:02:42
但沒想到還有一個聖經課程的安排00:02:47
00:02:47
記得我第一次參加00:02:49
00:02:49
耶和華見證人的大會時00:02:51
00:02:51
現場差不多有一萬人00:02:53
00:02:53
我看到不同種族00:02:55
00:02:55
不同膚色的人聚在一起00:02:57
00:02:57
就好像耶和華在對我說00:02:59
00:02:59
拉菲卡 你還記得嗎?00:03:01
00:03:01
你問過我00:03:03
00:03:03
不同種族不同膚色的人00:03:05
00:03:05
為什麼就不能消除偏見和睦共處呢?00:03:08
00:03:08
你看 他們是可以和睦共處的00:03:11
00:03:11
因為我是不偏心的上帝00:03:14
00:03:14
太好了!00:03:15
00:03:15
我終於找到了這個組織00:03:18
00:03:18
我知道在上帝眼中人人平等00:03:21
00:03:21
因此我可以向任何種族的人傳道00:03:25
00:03:25
跟他們和睦相處00:03:27
00:03:27
通過學習聖經我終於找到了答案00:03:31
00:03:31
知道只有上帝和他的政府00:03:34
00:03:34
才能帶來真正的和平00:03:38
00:03:38
正如耶和華使他的子民團結在一起00:03:42
00:03:42
我也希望所有人都能像我一樣00:03:45
00:03:45
認識耶和華 團結一致地事奉他00:03:48
00:03:48
耶和華確實回應了我的禱告!00:03:55
00:03:55
00:04:07
拉菲卡·莫里斯:我曾竭力反對不公
-
拉菲卡·莫里斯:我曾竭力反對不公
我在美國南部長大
我小的時候
政府在實行種族隔離政策
黑人和白人不可以一起生活
此外 指示牌也清楚標明了
黑人和白人必須分開使用公眾場所
我不明白
為什麼黑人和白人
就不能一起和睦相處呢
五毛錢
好的 先生!
謝謝你 先生
外婆 他只是個小孩兒
你為什麼叫他先生?
小聲點 別忘了我們是黑人
坐上卡車後 我對外婆說
我才不覺得自己低人一等呢!
外婆知道我很喜歡聖經
因為小時候我常常讀聖經
但那時我真的讀不懂
我曾向上帝禱告
黑人和白人為什麼不一樣呢?
為什麼不可以生活在一起呢?
後來我遇到了一個政治組織
它跟我夢想加入的組織很像
他們的口號是「反對不公正」
聽到他們提到「不公正」這個詞時
我就受到了觸動
心想 對啊
這不就是我夢寐以求的組織嗎
通過它可以消除偏見
實現和睦共處的夢想
不是很好嗎?
這正是我當時的目標
我們會抗議警察的暴力執法
因為這些活動也正是當時人們所關注的
雖然我對那個組織的一些活動感興趣
但我們每天還要接受軍事訓練
比如他們會教我們怎麼使用武器等
後來我想 不對啊
這不是我期待的組織
我可不想留在這裡了!
於是我再次尋求上帝 開始讀聖經
我發現
之前所做的並沒有改變當時的狀況
我當時讀的聖經是《英王欽定本》的
可是不管我怎麼讀 就是讀不懂
有一次 我去牙買加的時候
在那裡讀到了《新世界譯本》的聖經
裡面的內容清晰易懂
也沒有生僻古老的詞彙
我當時的反應就是
哇! 這才是我要找的聖經!
有一天 兩個人來敲門
當時我還不知道她們是耶和華見證人
我眼睛裡看到的只有她們手中的聖經
我問 你們是在哪兒弄到的?
她們說 下次會給你帶一本
後來我就收到了一本聖經
但沒想到還有一個聖經課程的安排
記得我第一次參加
耶和華見證人的大會時
現場差不多有一萬人
我看到不同種族
不同膚色的人聚在一起
就好像耶和華在對我說
拉菲卡 你還記得嗎?
你問過我
不同種族不同膚色的人
為什麼就不能消除偏見和睦共處呢?
你看 他們是可以和睦共處的
因為我是不偏心的上帝
太好了!
我終於找到了這個組織
我知道在上帝眼中人人平等
因此我可以向任何種族的人傳道
跟他們和睦相處
通過學習聖經我終於找到了答案
知道只有上帝和他的政府
才能帶來真正的和平
正如耶和華使他的子民團結在一起
我也希望所有人都能像我一樣
認識耶和華 團結一致地事奉他
耶和華確實回應了我的禱告!
-