JW subtitle extractor

瑪麗亞·卡洛揚奧夫:「我們必須服從上帝的統治」

Video Other languages Share text Share link Show times

1922年,我媽媽在保加利亞出生
20世紀50年代初
我們家從德國移民到了美國
我們在紐約定居下來
也是在這裡,媽媽接觸到真理
那是我第一次讀到聖經
我翻到啟示錄的第21章
裡面提到
以後不會再有疾病、痛苦,或者死亡
這真的非常打動我
每一個認識真理的人
都想跟親友們分享真理 
我真的很想和他們分享真理
很想讓他們知道怎樣可以擺脫
壓迫、疾病和死亡
她看出需要把書刊翻譯成保加利亞語
也很想這麼做
她就問布魯克林總部的弟兄們
可不可以把一些資料翻譯成保加利亞語
弟兄們同意了
她就先翻譯一些傳單
那時候,保加利亞是個共產主義國家
任何跟聖經和上帝有關的資料
都受政府禁止
所以,你不可能通過郵局來郵寄
等有了這些書刊之後
需要人把它們運送進去
很多家庭自願運送書刊
我們家也是
我們坐火車到了保加利亞
我們帶了很多行李
因為每次去保加利亞,我們都會待2個半月
整個暑假都在那裡
在行李箱的不同地方
我們都藏了書刊
我們的出版物在這個國家受禁止
所以在這裡肯定會遇到困難甚至危險 
他們知道我們帶了一些出版物
一些傳單 
我媽媽看出
他們肯定搜查我們
當時我們還有時間
就把所有的出版物從行李箱裡取出來
裝在一個小小的手提箱裡
但還有一些出版物放不進去了
包括一些沒有折疊好的傳單
這些我們就握在手裡,用外衣蓋住
我唯一想的就是
一定要藏好這些出版物
絕對不能讓他們找到
因為他們一旦找到
我們就會有很大的麻煩
他們就搜我們的行李箱
搜得很仔細
搜查完也沒給我們整理
我媽媽有了主意,就問他們
「你們把我的箱子弄得很亂
我可以去整理一下嗎?」
他們說
「好」
我把藏在衣服裡的傳單拿出來
然後放進他們已經檢查完的行李箱裡
其中有一個人拿起了我的小手提箱
他說
「這個這麼小!
裡面什麼也藏不了」
然後就把它放一邊去了
檢查我們的那個人變得非常緊張
因為他知道我們藏了東西
但他就是什麼也找不到
後來有一次,我媽媽自己一個人去
在邊境,官員們搜到了她帶的出版物
就逮捕了她,把她關在監獄裡
有2個多星期的時間
他們每天都審問她
但後來,保加利亞政府改變了主意
因為我媽媽擁有外國的國籍
他們就決定把她驅逐出境 
直到今天,我媽媽仍然堅持崇拜的常規
她參加聚會、預習聚會資料、研讀聖經
並熱心地跟別人分享真理
我每時每刻都感受到真理給我的幫助
我想要用我最後的這點力量
告訴別人耶和華的旨意