00:00:02
Ibu saya dilahirkan di Bulgaria pada tahun 1922.00:00:07
00:00:07
Dan pada awal 1950-an,00:00:10
00:00:10
keluarga saya berpindah dari Jerman ke Amerika Syarikat.00:00:14
00:00:14
Kami tinggal menetap di New York00:00:16
00:00:16
dan di sanalah, ibu saya dapat kebenaran.00:00:19
00:00:20
Buat pertama kali saya buka Bible,00:00:23
00:00:23
saya baca Wahyu bab 21.00:00:27
00:00:27
Saya tersentuh semasa baca bahawa00:00:31
00:00:31
kesakitan, ratapan, dan kematian akan tiada lagi.00:00:37
00:00:37
Sesiapa yang sudah tahu kebenaran00:00:40
00:00:40
pasti mahu kongsikan dengan keluarga.00:00:43
00:00:43
Saya ingin sekali kongsi kebenaran dengan mereka00:00:47
00:00:47
dan bagaimana mereka dapat bebas daripada00:00:52
00:00:52
penindasan, kesakitan, dan kematian.00:00:56
00:00:57
Ibu saya lihat keperluan00:00:59
00:00:59
dan ingin ada bahan bacaan00:01:02
00:01:02
dalam bahasa Bulgaria.00:01:04
00:01:04
Dia bertanya kepada saudara-saudara di Brooklyn00:01:08
00:01:08
jika dia dapat menterjemahkan00:01:10
00:01:10
bahan bacaan dalam bahasa Bulgaria.00:01:13
00:01:13
Hasilnya, dia mendapat kebenaran00:01:16
00:01:16
dan dia mula menterjemahkan beberapa risalah.00:01:20
00:01:21
Bulgaria ialah negara komunis,00:01:23
00:01:23
sebahagian Kesatuan Soviet.00:01:26
00:01:26
Kita tidak dapat menghantar bahan bacaan00:01:28
00:01:28
tentang Tuhan dan Bible kerana00:01:31
00:01:31
bahan bacaan ini diharamkan di sana.00:01:34
00:01:34
Jadi, seseorang perlu bawa masuk00:01:37
00:01:37
bahan bacaan ke dalam negara ini.00:01:39
00:01:40
Keluarga saya tawarkan diri00:01:42
00:01:42
untuk lakukannya.00:01:44
00:01:44
Kami masuk ke Bulgaria guna kereta api.00:01:47
00:01:48
Setiap kali kami pergi ke Bulgaria,00:01:50
00:01:50
kami tinggal dua bulan setengah di sana.00:01:53
00:01:53
Jadi, kami perlu bawa banyak beg.00:01:56
00:01:57
Dalam beg-beg kami,00:01:59
00:01:59
kami ada sembunyikan bahan bacaan00:02:02
00:02:03
di tempat yang berlainan.00:02:04
00:02:05
Untuk pergi ke Bulgaria00:02:08
00:02:08
dengan membawa bahan bacaan yang diharamkan,00:02:11
00:02:11
sangatlah susah dan bahaya.00:02:13
00:02:14
Pihak berkuasa tahu kami ada risalah-risalah itu.00:02:18
00:02:19
Ibu saya perasan00:02:20
00:02:21
bahawa kami akan diperiksa.00:02:23
00:02:23
Dengan serta-merta,00:02:25
00:02:26
kami telah keluarkan00:02:27
00:02:27
bahan bacaan yang telah kami sembunyikan 00:02:30
00:02:31
dan memasukkannya ke dalam sebuah beg yang kecil.00:02:34
00:02:35
Dan kami juga00:02:37
00:02:37
menggunakan pakaian kami00:02:39
00:02:39
untuk menyorokkan risalah-risalah lain00:02:42
00:02:42
yang tidak sempat kami sembunyikan.00:02:44
00:02:45
Pada masa itu, saya asyik terfikir00:02:48
00:02:48
bagaimana untuk sembunyikan bahan bacaan00:02:51
00:02:51
agar tidak dijumpai kerana00:02:54
00:02:54
jika mereka menjumpainya, pasti akan ada hukuman.00:02:58
00:02:58
Semasa pengawal-pengawal itu memeriksa beg-beg kami,00:03:02
00:03:02
mereka telah selerakkan barang-barang di dalam beg.00:03:05
00:03:05
Jadi, ibu saya bertanya kepada para pengawal00:03:09
00:03:09
jika dia dapat mengemas semula barang-barang itu,00:03:12
00:03:12
dan mereka pun setuju.00:03:14
00:03:16
Selepas itu, saya masukkan risalah yang00:03:19
00:03:19
saya sembunyikan dalam tangan saya00:03:22
00:03:22
ke dalam beg itu yang telah diperiksa.00:03:25
00:03:27
Beg terakhir yang perlu diperiksa00:03:29
00:03:29
ialah beg saya.00:03:31
00:03:31
Tapi,00:03:32
00:03:32
pengawal itu kata, “Beg ini sangat kecil.00:03:35
00:03:35
Pasti tiada apa-apa di dalamnya.”00:03:37
00:03:38
Lalu, dia pulangkan beg itu.00:03:40
00:03:43
Pengawal itu tahu ada sesuatu yang tidak kena.00:03:46
00:03:46
Tetapi, dia tidak dapat menjumpai apa-apa.00:03:50
00:03:54
Beberapa tahun kemudian,00:03:56
00:03:56
semasa ibu saya pergi ke Bulgaria seorang diri,00:04:00
00:04:00
para pengawal di sempadan Bulgaria00:04:02
00:04:02
telah menjumpai bahan bacaan yang dibawanya.00:04:06
00:04:06
Dia dimasukkan ke dalam penjara dan disoal siasat00:04:10
00:04:10
setiap hari selama dua minggu atau lebih.00:04:14
00:04:14
Dan kerana ibu menetap di negara lain,00:04:18
00:04:18
kerajaan Bulgaria membuat keputusan00:04:21
00:04:21
untuk menghantarnya balik ke negara yang dia tinggal.00:04:24
00:04:27
Sampai hari ini,00:04:29
00:04:29
ibu saya terus membuat rutin rohani,00:04:32
00:04:32
iaitu00:04:33
00:04:33
datang ke perjumpaan,00:04:35
00:04:35
buat persiapan untuk perjumpaan,00:04:38
00:04:38
baca Bible,00:04:39
00:04:39
dan menginjil dengan bersemangat.00:04:41
00:04:42
Kebenaran membantu dalam semua aspek kehidupan saya.00:04:47
00:04:47
Dan saya juga mahu guna semua tenaga00:04:51
00:04:51
yang saya masih ada00:04:52
00:04:52
untuk beritahu orang lain kehendak Yehuwa.00:04:56
Maria Kaloyanoff: ‘Mematuhi Tuhan sebagai Pemerintah’
-
Maria Kaloyanoff: ‘Mematuhi Tuhan sebagai Pemerintah’
Ibu saya dilahirkan di Bulgaria pada tahun 1922.
Dan pada awal 1950-an,
keluarga saya berpindah dari Jerman ke Amerika Syarikat.
Kami tinggal menetap di New York
dan di sanalah, ibu saya dapat kebenaran.
Buat pertama kali saya buka Bible,
saya baca Wahyu bab 21.
Saya tersentuh semasa baca bahawa
kesakitan, ratapan, dan kematian akan tiada lagi.
Sesiapa yang sudah tahu kebenaran
pasti mahu kongsikan dengan keluarga.
Saya ingin sekali kongsi kebenaran dengan mereka
dan bagaimana mereka dapat bebas daripada
penindasan, kesakitan, dan kematian.
Ibu saya lihat keperluan
dan ingin ada bahan bacaan
dalam bahasa Bulgaria.
Dia bertanya kepada saudara-saudara di Brooklyn
jika dia dapat menterjemahkan
bahan bacaan dalam bahasa Bulgaria.
Hasilnya, dia mendapat kebenaran
dan dia mula menterjemahkan beberapa risalah.
Bulgaria ialah negara komunis,
sebahagian Kesatuan Soviet.
Kita tidak dapat menghantar bahan bacaan
tentang Tuhan dan Bible kerana
bahan bacaan ini diharamkan di sana.
Jadi, seseorang perlu bawa masuk
bahan bacaan ke dalam negara ini.
Keluarga saya tawarkan diri
untuk lakukannya.
Kami masuk ke Bulgaria guna kereta api.
Setiap kali kami pergi ke Bulgaria,
kami tinggal dua bulan setengah di sana.
Jadi, kami perlu bawa banyak beg.
Dalam beg-beg kami,
kami ada sembunyikan bahan bacaan
di tempat yang berlainan.
Untuk pergi ke Bulgaria
dengan membawa bahan bacaan yang diharamkan,
sangatlah susah dan bahaya.
Pihak berkuasa tahu kami ada risalah-risalah itu.
Ibu saya perasan
bahawa kami akan diperiksa.
Dengan serta-merta,
kami telah keluarkan
bahan bacaan yang telah kami sembunyikan
dan memasukkannya ke dalam sebuah beg yang kecil.
Dan kami juga
menggunakan pakaian kami
untuk menyorokkan risalah-risalah lain
yang tidak sempat kami sembunyikan.
Pada masa itu, saya asyik terfikir
bagaimana untuk sembunyikan bahan bacaan
agar tidak dijumpai kerana
jika mereka menjumpainya, pasti akan ada hukuman.
Semasa pengawal-pengawal itu memeriksa beg-beg kami,
mereka telah selerakkan barang-barang di dalam beg.
Jadi, ibu saya bertanya kepada para pengawal
jika dia dapat mengemas semula barang-barang itu,
dan mereka pun setuju.
Selepas itu, saya masukkan risalah yang
saya sembunyikan dalam tangan saya
ke dalam beg itu yang telah diperiksa.
Beg terakhir yang perlu diperiksa
ialah beg saya.
Tapi,
pengawal itu kata, “Beg ini sangat kecil.
Pasti tiada apa-apa di dalamnya.”
Lalu, dia pulangkan beg itu.
Pengawal itu tahu ada sesuatu yang tidak kena.
Tetapi, dia tidak dapat menjumpai apa-apa.
Beberapa tahun kemudian,
semasa ibu saya pergi ke Bulgaria seorang diri,
para pengawal di sempadan Bulgaria
telah menjumpai bahan bacaan yang dibawanya.
Dia dimasukkan ke dalam penjara dan disoal siasat
setiap hari selama dua minggu atau lebih.
Dan kerana ibu menetap di negara lain,
kerajaan Bulgaria membuat keputusan
untuk menghantarnya balik ke negara yang dia tinggal.
Sampai hari ini,
ibu saya terus membuat rutin rohani,
iaitu
datang ke perjumpaan,
buat persiapan untuk perjumpaan,
baca Bible,
dan menginjil dengan bersemangat.
Kebenaran membantu dalam semua aspek kehidupan saya.
Dan saya juga mahu guna semua tenaga
yang saya masih ada
untuk beritahu orang lain kehendak Yehuwa.
-