00:00:01
«Мен билан Отам — бирмиз».00:00:04
00:00:04
Ушбу оятдан хизматда
фойдаланганимизда00:00:08
00:00:08
ё қайсидир
диндор инсон билан00:00:11
00:00:11
бу ҳақда
гаплашганимизда,00:00:13
00:00:13
одатда улар бизга
нима дейди?00:00:15
00:00:15
Аксарият ҳолларда уларнинг айтишича,
биз масиҳий эмасмиз,00:00:21
00:00:21
чунки Исо Худо эканига ишонмаймиз.00:00:25
00:00:25
Ушбу оят асосида одамлар
учлик таълимотига ва00:00:30
00:00:30
Худо ҳамда Исо бир шахс
эканига ишонишади.00:00:36
00:00:36
Агар кимдир бизга шу каби фикрни айтса,00:00:39
00:00:39
қизиқ, қандай жавоб берсак бўлади?00:00:42
00:00:42
Муқаддас Китобнинг тадқиқ
нашрини очсак бўлади.00:00:46
00:00:46
Бу нашр она тилингизда бор бўлса,
мен билан биргаликда00:00:51
00:00:51
Юҳанно 10:30 га келтирилган
қўшимча маълумотни очинг.00:00:55
00:00:55
У ерда жуда ҳам қизиқарли
маълумот келтирилган.00:00:59
00:00:59
Келинг, кўрамиз.00:01:01
00:01:01
Қўшимча маълумотда шундай
фикр ёзилган:00:01:05
00:01:05
«Бу ердаги “бирмиз” деб00:01:08
00:01:08
таржима қилинган юнонча ибора00:01:11
00:01:11
Исо ва Яҳова бир шахс
эканига эмас, балки00:01:17
00:01:17
улар бир йўналишда фикр юритиб,00:01:20
00:01:20
ҳаракат қилишига ҳамда
якдил эканига ишора қилади».00:01:26
00:01:26
Чиндан ҳам жудаям фойдали ва
қизиқарли маълумот.00:01:31
00:01:31
Бундан шуни кўряпмизки, Исо ва
Худо бир шахс эмас,00:01:36
00:01:36
балки иккита алоҳида якдил шахслар.00:01:39
00:01:39
Қўшимча маълумотда келтирилган
фикрнинг давомида00:01:43
00:01:43
грамматик эмас, балки
Калом асосидаги далиллар ёзилган.00:01:48
00:01:48
Исонинг бу сўзларини00:01:50
00:01:50
Юҳанно 17-бобдаги унинг
ибодати билан солиштирсак,00:01:54
00:01:54
Исо ўзини Худога тенглаштирмаганини,00:01:57
00:01:57
балки У билан бир мақсад ила
ҳаракат қилишига00:02:01
00:02:01
ишора қилганини кўрсак бўлади.00:02:03
00:02:03
У ибодатида00:02:05
00:02:05
шогирдлари ҳақида сўраган
илтимоси ҳам буни яққол тасдиқлайди.00:02:10
00:02:10
Исо шогирдлари у каби Худо билан00:02:14
00:02:14
бир бўлиши тўғрисида илтимос қилган.00:02:17
00:02:17
Агар бир бўлиш ибораси
бир шахс бўлишни англатса,00:02:22
00:02:22
демак, шогирдлар ҳам
Худо бўлиши керак эди, тўғрими?00:02:26
00:02:26
Лекин Исо шогирдлари Худо билан00:02:29
00:02:29
якдил ҳамкорлик қилишини
назарда тутган.00:02:32
00:02:32
Қўшимча маълумотнинг охирида00:02:35
00:02:35
1 Коринфликларга 3:8 келтирилган.00:02:39
00:02:39
Келинг, биргаликда уни очиб ўқиймиз.00:02:43
00:02:43
Демак, 1 Коринфликларга 3:8:00:02:47
00:02:47
«Хуллас, эккан ҳам, суғорган ҳам
битта ишни [бажаради]».00:02:53
00:02:53
Исо айнан шунга,00:02:55
00:02:55
у Отаси билан бир ишни
бажаришига ишора қилган.00:02:59
00:02:59
Ушбу оятлар ёрдамида бир бўлиш,00:03:03
00:03:03
аслида нимани англатишини
кўрсатсак бўлади.00:03:07
00:03:07
Одатда инсон фақатгина Юҳанно 10:30
билан кифояланмайди.00:03:13
00:03:13
У яна бошқа оятни кўрсатишга интилади.00:03:18
00:03:18
Хўш, бу қайси оят?00:03:19
00:03:19
Юҳанно 1:1.00:03:23
00:03:23
Улар ўз Муқаддас Китобини очиб,00:03:25
00:03:25
«Калом бир худо эди»,
деган сўзларни келтиришади.00:03:29
00:03:29
«Калом бу Исо.00:03:32
00:03:32
Демак, Исо бу худо, тўғрими?»00:03:35
00:03:35
Хўш, бу саволга
қандай жавоб берсак бўлади?00:03:39
00:03:39
Яна бир бор Муқаддас Китобнинг
тадқиқ нашрига қарасак бўлади.00:03:44
00:03:44
Қўшимча маълумотдаги фикрларни
бугун эрталаб ўқиб тугата олмаймиз.00:03:49
00:03:49
Унга кўра, Юҳанно Исо Қодир Тангри
эканини назарда тутмаган00:03:54
00:03:54
ва буни тасдиқловчи
бир нечта далил мавжуд.00:03:58
00:03:58
У ерда шундай дейилган: «Инглиз,
француз ва немис тилларидаги00:04:03
00:04:03
Муқаддас Китобдаги бу оят ҳам
«Янги дунё таржимаси»дагидай етказилган.00:04:08
00:04:08
Ушбу таржималарда: «Калом — Худо,
илоҳий шахс ё бўлмасам,00:04:15
00:04:15
худога ўхшаган шахс»,
деб таржима қилинган.00:04:18
00:04:18
Чиндан ҳам жуда фойдали маълумот.00:04:22
00:04:22
Қўшимча маълумотнинг давомида
бизга ёрдам берадиган00:04:26
00:04:26
бошқа далиллар ҳам келтирилган.00:04:28
00:04:28
Чунки баъзилар, илоҳий шахс бу
барибир худо дегани-ку, дейишади.00:04:34
00:04:34
Тадқиқ нашрида
Колосаликларга 2:9 келтирилган.00:04:39
00:04:39
Келинг, биргаликда уни очиб ўқиймиз.00:04:44
00:04:45
«Чунки Худонинг фазилатлари
[илоҳий фазилатлар]00:04:51
00:04:51
айнан Масиҳда тўла-тўкис мавжуддир».00:04:55
00:04:55
Илоҳий фазилатлар
«Исода мавжуд» дейилган.00:05:00
00:05:01
Бу Исо Худо эканини билдирадими?00:05:04
00:05:04
Тадқиқ учун маълумотда солиштириш
учун бошқа оят ҳам келтирилган00:05:10
00:05:10
2 Бутрус 1:4.00:05:13
00:05:13
Бу ерда Исо билан осмонда
бошқарадиганлар ҳақида айтилган.00:05:17
00:05:17
Демак, 2 Бутрус 1:4:00:05:20
00:05:20
«Илоҳий табиатга эга бўлишингиз учун,00:05:23
00:05:23
У улуғворлиги ва
яхши фазилатлари орқали00:05:27
00:05:27
бизга қимматбаҳо
ва буюк ваъдалар берган». 00:05:31
00:05:31
Баъзиларнинг айтишича, Исо00:05:34
00:05:34
илоҳий фазилатларга
эга бўлгани учун у Худодир.00:05:39
00:05:39
Бу мантиқдан келиб чиқсак,
оятда айтилган00:05:42
00:05:42
«илоҳий табиатга эга» бўладиган00:05:45
00:05:45
Исонинг шогирдлари ҳам
Худо бўлишадими?00:05:48
00:05:48
Албатта, йўқ!00:05:49
00:05:49
Ҳа, бу мантиқан нотўғри, шундай эмасми?00:05:53
00:05:53
Лекин инсон «Янги дунё
таржимаси»га қараб:00:05:57
00:05:57
«Калом бир худо эди.00:05:59
00:05:59
“Бир худо эди” нимани билдиради?» — деса-чи?00:06:03
00:06:03
Бу вазиятда шундай мисолдан
фойдалансак бўлади.00:06:07
00:06:07
Мисол учун, баъзилар00:06:09
00:06:09
шундай дейишади:00:06:11
00:06:12
«Бир фариштанинг
ўзгинаси экансиз-а?!»00:06:16
00:06:16
Бу инсон том маънода фаришта
эканини билдирадими?00:06:21
00:06:21
Асло йўқ!00:06:22
00:06:22
Ушбу мисол бизга «бир Худо эди»
иборасини тушунишга ёрдам беради.00:06:28
00:06:28
Изоҳга кўра, «илоҳий зот» дейилган.00:06:31
00:06:31
Бошқача айтганда, бу ердаги
«бир Худо» ибораси аниқ шахсга эмас,00:06:37
00:06:37
балки фазилатларга ишора қилади.00:06:40
00:06:40
Юнон тили грамматикасига кўра
турли хил артикллар мавжуд.00:06:45
00:06:45
Асл матнга кўра «бир Худо эди»
ибораси олдида артикль йўқ.00:06:50
00:06:50
Фақат бизнинг ташкилотимиз бунга
эътибор берганми? Йўқ.00:06:55
00:06:55
Қўшимча маълумотда айтилганидек,
Муқаддас Китобнинг00:06:59
00:06:59
турли таржималарида ҳам
бу акс эттирилган.00:07:03
00:07:03
Бугун сизга ушбу ажойиб
таржималаридан бирини кўрсатмоқчиман.00:07:08
00:07:08
Ушбу таржима жудаям қизиқарли ва ўзгача.00:07:12
00:07:12
У «Буюк Британия ва чет эл Библия
Жамияти» томонидан чиқарилган.00:07:19
00:07:19
Ушбу ташкилотнинг вазифаси қандай?00:07:22
00:07:22
Улар Муқаддас Китобни00:07:24
00:07:24
имкони борича кўплаб тилларга
таржима қилиб,00:07:27
00:07:27
дунё бўйлаб тарқатиш билан шуғулланади.00:07:31
00:07:31
Ушбу қизиқарли таржима
инглиз тили она тили бўлмаган00:07:36
00:07:36
ва Муқаддас Китобни бошқа тилга
таржима қилмоқчи бўлган00:07:40
00:07:40
таржимонлар учун мўлжалланган.00:07:42
00:07:42
Ушбу Муқаддас Китоб00:07:44
00:07:44
содда тилда ёзилган бўлиб
қўшимча изоҳларга эга.00:07:48
00:07:48
Бу қийин оятларни
таржима қилишга ёрдам беради.00:07:53
00:07:53
Юҳанно 1:1 шундай оятлардан бири.00:07:57
00:07:57
Бу ерда бу оят қандай
таржима қилинганига эътибор беринг.00:08:02
00:08:02
Калом Аллоҳ билан эди ва Унинг
шахсиятини акс этарди.00:08:07
00:08:07
Жуда қизиқ!00:08:09
00:08:09
Изоҳга кўра, юнончада00:08:12
00:08:12
«Аллоҳ билан эди ва Худо эди»
иборалари орасида фарқ бор.00:08:16
00:08:16
Асл матнда «Аллоҳ билан эди»
ибораси олдида аниқ артикль бор00:08:21
00:08:21
ва бу Қодир Тангрига ишора қилади.00:08:24
00:08:24
«Худо эди» ибораси олдида эса
артикль йўқ.00:08:29
00:08:29
Бу жуда муҳим фикр.00:08:31
00:08:31
Биринчи вазиятда бу Қодир Тангрига
ишора қилган бўлса,00:08:37
00:08:37
иккинчи вазиятда эса бу
фазилатларга ишора қилиб,00:08:41
00:08:41
Калом илоҳий зот бўлган
маъносини билдиради.00:08:45
00:08:45
Қизиқарли-а?!00:08:47
00:08:47
Бу таржима устида ишлаган одамлар 00:08:50
00:08:50
учликка ишонса-да,
«бир худо эди» ибораси00:08:54
00:08:54
Исо Қодир Тангри бўлганига эмас,00:08:57
00:08:57
балки илоҳий фазилатга
ишора қилишини тан олишяпти.00:09:01
00:09:01
Учликка ишонадиган,
лекин шу билан бирга00:09:05
00:09:05
юнончани биладиган
инсон билан суҳбатлашсак,00:09:08
00:09:08
ундан шундай сўрасак бўлади:00:09:10
00:09:10
«Нима деб ўйлайсиз,00:09:12
00:09:12
ушбу иборани илоҳий зот деб
таржима қилиш мумкинми?»00:09:16
00:09:16
Агар улар ростгўй бўлса,
бунга қўшилишади.00:09:20
00:09:20
Шундай қўшиб қўйсак бўлади, таржима
қандай қилинишидан қатъи назар00:09:25
00:09:25
Каломдаги бошқа оятларга
эътибор бериб кўрсак-чи.00:09:29
00:09:29
Улар ёрдамида Исо ва Аллоҳ Таоло00:09:33
00:09:33
алоҳида шахс эканини кўрсата оламиз.00:09:36
00:09:36
Бу туфайли уларга
тўлиқ суратни кўрсата оламиз.00:09:41
00:09:41
Ҳа, Муқаддас Китобнинг тадқиқ нашри
борлигидан жуда хурсандмиз.00:09:46
00:09:46
У бизнинг зўр ёрдамчимиз.00:09:49
Жеффри Жексон. «Мен билан Отам — бирмиз» (Юҳан. 10:30)
-
Жеффри Жексон. «Мен билан Отам — бирмиз» (Юҳан. 10:30)
«Мен билан Отам — бирмиз».
Ушбу оятдан хизматда
фойдаланганимизда
ё қайсидир
диндор инсон билан
бу ҳақда
гаплашганимизда,
одатда улар бизга
нима дейди?
Аксарият ҳолларда уларнинг айтишича,
биз масиҳий эмасмиз,
чунки Исо Худо эканига ишонмаймиз.
Ушбу оят асосида одамлар
учлик таълимотига ва
Худо ҳамда Исо бир шахс
эканига ишонишади.
Агар кимдир бизга шу каби фикрни айтса,
қизиқ, қандай жавоб берсак бўлади?
Муқаддас Китобнинг тадқиқ
нашрини очсак бўлади.
Бу нашр она тилингизда бор бўлса,
мен билан биргаликда
Юҳанно 10:30 га келтирилган
қўшимча маълумотни очинг.
У ерда жуда ҳам қизиқарли
маълумот келтирилган.
Келинг, кўрамиз.
Қўшимча маълумотда шундай
фикр ёзилган:
«Бу ердаги “бирмиз” деб
таржима қилинган юнонча ибора
Исо ва Яҳова бир шахс
эканига эмас, балки
улар бир йўналишда фикр юритиб,
ҳаракат қилишига ҳамда
якдил эканига ишора қилади».
Чиндан ҳам жудаям фойдали ва
қизиқарли маълумот.
Бундан шуни кўряпмизки, Исо ва
Худо бир шахс эмас,
балки иккита алоҳида якдил шахслар.
Қўшимча маълумотда келтирилган
фикрнинг давомида
грамматик эмас, балки
Калом асосидаги далиллар ёзилган.
Исонинг бу сўзларини
Юҳанно 17-бобдаги унинг
ибодати билан солиштирсак,
Исо ўзини Худога тенглаштирмаганини,
балки У билан бир мақсад ила
ҳаракат қилишига
ишора қилганини кўрсак бўлади.
У ибодатида
шогирдлари ҳақида сўраган
илтимоси ҳам буни яққол тасдиқлайди.
Исо шогирдлари у каби Худо билан
бир бўлиши тўғрисида илтимос қилган.
Агар бир бўлиш ибораси
бир шахс бўлишни англатса,
демак, шогирдлар ҳам
Худо бўлиши керак эди, тўғрими?
Лекин Исо шогирдлари Худо билан
якдил ҳамкорлик қилишини
назарда тутган.
Қўшимча маълумотнинг охирида
1 Коринфликларга 3:8 келтирилган.
Келинг, биргаликда уни очиб ўқиймиз.
Демак, 1 Коринфликларга 3:8:
«Хуллас, эккан ҳам, суғорган ҳам
битта ишни [бажаради]».
Исо айнан шунга,
у Отаси билан бир ишни
бажаришига ишора қилган.
Ушбу оятлар ёрдамида бир бўлиш,
аслида нимани англатишини
кўрсатсак бўлади.
Одатда инсон фақатгина Юҳанно 10:30
билан кифояланмайди.
У яна бошқа оятни кўрсатишга интилади.
Хўш, бу қайси оят?
Юҳанно 1:1.
Улар ўз Муқаддас Китобини очиб,
«Калом бир худо эди»,
деган сўзларни келтиришади.
«Калом бу Исо.
Демак, Исо бу худо, тўғрими?»
Хўш, бу саволга
қандай жавоб берсак бўлади?
Яна бир бор Муқаддас Китобнинг
тадқиқ нашрига қарасак бўлади.
Қўшимча маълумотдаги фикрларни
бугун эрталаб ўқиб тугата олмаймиз.
Унга кўра, Юҳанно Исо Қодир Тангри
эканини назарда тутмаган
ва буни тасдиқловчи
бир нечта далил мавжуд.
У ерда шундай дейилган: «Инглиз,
француз ва немис тилларидаги
Муқаддас Китобдаги бу оят ҳам
«Янги дунё таржимаси»дагидай етказилган.
Ушбу таржималарда: «Калом — Худо,
илоҳий шахс ё бўлмасам,
худога ўхшаган шахс»,
деб таржима қилинган.
Чиндан ҳам жуда фойдали маълумот.
Қўшимча маълумотнинг давомида
бизга ёрдам берадиган
бошқа далиллар ҳам келтирилган.
Чунки баъзилар, илоҳий шахс бу
барибир худо дегани-ку, дейишади.
Тадқиқ нашрида
Колосаликларга 2:9 келтирилган.
Келинг, биргаликда уни очиб ўқиймиз.
«Чунки Худонинг фазилатлари
[илоҳий фазилатлар]
айнан Масиҳда тўла-тўкис мавжуддир».
Илоҳий фазилатлар
«Исода мавжуд» дейилган.
Бу Исо Худо эканини билдирадими?
Тадқиқ учун маълумотда солиштириш
учун бошқа оят ҳам келтирилган
2 Бутрус 1:4.
Бу ерда Исо билан осмонда
бошқарадиганлар ҳақида айтилган.
Демак, 2 Бутрус 1:4:
«Илоҳий табиатга эга бўлишингиз учун,
У улуғворлиги ва
яхши фазилатлари орқали
бизга қимматбаҳо
ва буюк ваъдалар берган».
Баъзиларнинг айтишича, Исо
илоҳий фазилатларга
эга бўлгани учун у Худодир.
Бу мантиқдан келиб чиқсак,
оятда айтилган
«илоҳий табиатга эга» бўладиган
Исонинг шогирдлари ҳам
Худо бўлишадими?
Албатта, йўқ!
Ҳа, бу мантиқан нотўғри, шундай эмасми?
Лекин инсон «Янги дунё
таржимаси»га қараб:
«Калом бир худо эди.
“Бир худо эди” нимани билдиради?» — деса-чи?
Бу вазиятда шундай мисолдан
фойдалансак бўлади.
Мисол учун, баъзилар
шундай дейишади:
«Бир фариштанинг
ўзгинаси экансиз-а?!»
Бу инсон том маънода фаришта
эканини билдирадими?
Асло йўқ!
Ушбу мисол бизга «бир Худо эди»
иборасини тушунишга ёрдам беради.
Изоҳга кўра, «илоҳий зот» дейилган.
Бошқача айтганда, бу ердаги
«бир Худо» ибораси аниқ шахсга эмас,
балки фазилатларга ишора қилади.
Юнон тили грамматикасига кўра
турли хил артикллар мавжуд.
Асл матнга кўра «бир Худо эди»
ибораси олдида артикль йўқ.
Фақат бизнинг ташкилотимиз бунга
эътибор берганми? Йўқ.
Қўшимча маълумотда айтилганидек,
Муқаддас Китобнинг
турли таржималарида ҳам
бу акс эттирилган.
Бугун сизга ушбу ажойиб
таржималаридан бирини кўрсатмоқчиман.
Ушбу таржима жудаям қизиқарли ва ўзгача.
У «Буюк Британия ва чет эл Библия
Жамияти» томонидан чиқарилган.
Ушбу ташкилотнинг вазифаси қандай?
Улар Муқаддас Китобни
имкони борича кўплаб тилларга
таржима қилиб,
дунё бўйлаб тарқатиш билан шуғулланади.
Ушбу қизиқарли таржима
инглиз тили она тили бўлмаган
ва Муқаддас Китобни бошқа тилга
таржима қилмоқчи бўлган
таржимонлар учун мўлжалланган.
Ушбу Муқаддас Китоб
содда тилда ёзилган бўлиб
қўшимча изоҳларга эга.
Бу қийин оятларни
таржима қилишга ёрдам беради.
Юҳанно 1:1 шундай оятлардан бири.
Бу ерда бу оят қандай
таржима қилинганига эътибор беринг.
Калом Аллоҳ билан эди ва Унинг
шахсиятини акс этарди.
Жуда қизиқ!
Изоҳга кўра, юнончада
«Аллоҳ билан эди ва Худо эди»
иборалари орасида фарқ бор.
Асл матнда «Аллоҳ билан эди»
ибораси олдида аниқ артикль бор
ва бу Қодир Тангрига ишора қилади.
«Худо эди» ибораси олдида эса
артикль йўқ.
Бу жуда муҳим фикр.
Биринчи вазиятда бу Қодир Тангрига
ишора қилган бўлса,
иккинчи вазиятда эса бу
фазилатларга ишора қилиб,
Калом илоҳий зот бўлган
маъносини билдиради.
Қизиқарли-а?!
Бу таржима устида ишлаган одамлар
учликка ишонса-да,
«бир худо эди» ибораси
Исо Қодир Тангри бўлганига эмас,
балки илоҳий фазилатга
ишора қилишини тан олишяпти.
Учликка ишонадиган,
лекин шу билан бирга
юнончани биладиган
инсон билан суҳбатлашсак,
ундан шундай сўрасак бўлади:
«Нима деб ўйлайсиз,
ушбу иборани илоҳий зот деб
таржима қилиш мумкинми?»
Агар улар ростгўй бўлса,
бунга қўшилишади.
Шундай қўшиб қўйсак бўлади, таржима
қандай қилинишидан қатъи назар
Каломдаги бошқа оятларга
эътибор бериб кўрсак-чи.
Улар ёрдамида Исо ва Аллоҳ Таоло
алоҳида шахс эканини кўрсата оламиз.
Бу туфайли уларга
тўлиқ суратни кўрсата оламиз.
Ҳа, Муқаддас Китобнинг тадқиқ нашри
борлигидан жуда хурсандмиз.
У бизнинг зўр ёрдамчимиз.
-